غررردس كراس (باكينجهامشير) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- gerrards cross
- "كراس" بالانجليزي n. notebook, chairs, quire
- "أشخاص من غررردس كراس (باكينجهامشير)" بالانجليزي people from gerrards cross
- "ست لئونردس (باكينجهامشير)" بالانجليزي st leonards, buckinghamshire
- "أدستوك (باكينجهامشير)" بالانجليزي adstock
- "هدسر (باكينجهامشير)" بالانجليزي hedsor
- "غريت لينفرد (باكينجهامشير)" بالانجليزي great linford
- "سير غرين (باكينجهامشير)" بالانجليزي seer green
- "وينغرو (باكينجهامشير)" بالانجليزي wingrave
- "غرنبرو (باكينجهامشير)" بالانجليزي granborough
- "هدغرلي (باكينجهامشير)" بالانجليزي hedgerley
- "ايكفرد (باكينجهامشير)" بالانجليزي ickford
- "بردنهم (باكينجهامشير)" بالانجليزي bradenham, buckinghamshire
- "تويفرد (باكينجهامشير)" بالانجليزي twyford, buckinghamshire
- "ردكليو (باكينجهامشير)" بالانجليزي radclive
- "ردنغ (باكينجهامشير)" بالانجليزي radnage
- "هردميد (باكينجهامشير)" بالانجليزي hardmead
- "هردويك (باكينجهامشير)" بالانجليزي hardwick, buckinghamshire
- "كرسلو (باكينجهامشير)" بالانجليزي creslow
- "غريت كينشيل (باكينجهامشير)" بالانجليزي great kingshill
- "ميدس مرتون (باكينجهامشير)" بالانجليزي maids moreton
- "وادسدون (باكينجهامشير)" بالانجليزي waddesdon
- "بوينغدن غرين (باكينجهامشير)" بالانجليزي bovingdon green, buckinghamshire
- "أشلي غرين (باكينجهامشير)" بالانجليزي ashley green
- "ستودلي غرين (باكينجهامشير)" بالانجليزي studley green
- "هرسليس غرين (باكينجهامشير)" بالانجليزي horsleys green